read/write zawgyi without fonts and kb

ကွန်ပျူတာမှာ ယူနီကုဒ်စနစ်ကိုလိုက်နာတဲ့ဖောင့်တစ်ခုထဲထည့်ထားပြီး ဇော်ဂျီရော ယူနီကုဒ်ရော ဖတ်ချင်ရင် ရေးချင်ရင် ကျွန်တော်သုံးတဲ့နည်းလမ်းလေးပါ။

Firefox ပဲ သုံးသုံး chrome ပဲသုံးသုံးအဆင်ပြေပါတယ်။

ပထမဆုံး ဇော်ဂျီကို မြင်ရဖို့အတွက် MUA Web Unicode Converter extension/adon ကို ထည့်ထားတယ်။

Firefox: https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/mua-web-unicode-converter/?src=search

Chrome: https://chrome.google.com/webstore/search/MUA%20Web%20Unicode%20Converter

အဲဒါသွင်းပြီးရင် ဇော်ဂျီနဲ့ရေးထားတာကို ယူနီကုဒ်ပြောင်းပေးပါလိမ့်မယ်။ တစ်ကယ်လို့ ဇော်ဂျီနဲ့ရေးချင်တယ်ဆိုရင် zawgyi <> Unicode အပြန်အလှန်ပြောင်းပေးတဲ့ mmtextarea extension/adon ကို ထည့်ပေးထားပါတယ်။

Firefox: https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/mmtextarea-firefox/?src=search

Chrome: https://chrome.google.com/webstore/search/mmtextarea

အဲဒါသွင်းပြီးရင် browser ပေါ်က အပြာရောင်နောက်ခံနဲ့ MM ဆိုတဲ့ icon လေးကို ကလစ်လိုက်ရင် အောက်ကလိုမျိုး browser မှာ tab တစ်ခုပွင့်လာပါလိမ့်မယ်။ အဲဒီမှာ စာရိုက်လိုက်ရင် အလိုအလျောက်ပြောင်းပေးပါလိမ့်မယ်။

zawgyi-unicode

Windows10 နဲ့ မြန်မာကီးဘုတ်

အရင်တုန်းကတော့ windows 7 မှာ keymagic နဲ့ မြန်မာယူနီကုတ်ကို သုံးတယ်။ နောက်တော့ windows 10 ကို upgrade လုပ်လိုက်တယ်။ ပီးတော့ windows 10 မှာ ပါလာတဲ့ မြန်မာကီးဘုတ်ကို စမ်းချင်တာနဲ့ keymagic ကို uninstall လုပ်လိုက်ပြီးတော့ default ပါတဲ့ကီးဘုတ်ကို သုံးဖို့အတွက် မြန်မာကီးဘုတ်ကို ထပ်ထည့်လိုက်တယ်။

Setting >> Region & Language ကနေ Add a language ကိုကလစ်ပြီးတော့ မြန်မာစာကို ထပ်ထည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ Ctrl + Shift ကနေ ကီးဘုတ်ပြောင်းဖို့အတွက် အောက်ကပုံထဲကအတိုင်းပြောင်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်ကတော့ Ctrl + Shift လို့ပြောင်းလိုက်တယ်။ အဆင်ပြေသလို ပြောင်းနိုင်ပါတယ်။

hotkeys

အဲလုပ်လိုက်ရင် Ctrl + Shift နဲ့ ကီးဘုတ်ပြောင်းနိုင်ပါတယ်။

Google က မြန်မာယူနီကုဒ် ကီးဘုတ်

တနေ့တုန်းက nexus 7 က ဆော့ဝဲ update လုပ်ရင်းတွေ့လိုက်တာက google keyboard update မှာ မြန်မာကီးဘုတ်ကို ထောက်ပံ့ထားတယ်လို့တွေ့လိုက်တယ်။ ယူနီကုဒ်စသုံးခါစက ပုဂံကီးဘုတ်ဝယ်သုံးဖြစ်တယ်။ သိပ်တော့မကြိုက်ပေမယ့် အဲဒီတုန်းက အဲဒါပဲရှိလို့ သုံးဖြစ်တယ်။ မကြိုက်တာက အင်္ဂလိပ်စာကီးဘုတ်ကို သိပ်မကြိုက်တာ။ ကီးတွေနေရာချတာအဆင်မပြေသလိုဘဲ။ ခုတော့ ပုဂံကီးဘုတ်ကို မသုံးတော့ဘဲ google က ပေးတဲ့ ကီးဘုတ်လေးပဲ သုံးဖြစ်တော့တယ်။

 

iPhone မှာ မြန်မာယူနီကုဒ်ဖောင့်နဲ့ကီးဘုတ်ဘယ်လိုထည့်လဲ

နောက်လာမယ့် iOS 10 မှာ ယူနီကုဒ် တခါထဲ ပါလာတော့မယ်ဆိုတော့ အဲဒါကို မသုံးခင် လောလောဆယ် ယူနီကုဒ်ပြောင်းသုံးချင်ရင် လုပ်ရမယ့် အဆင့်လေးတွေကို ပြောပြချင်ပါတယ်။ တခြားသူတွေရေးထားပြီးသားလဲ ရှိချင်ရှိမှာပါ။ ပြန်ကူးပြီး မတင်ချင်လို့ ကိုယ့်ဘာသာပဲ ရေးလိုက်ပါတယ်။
ပထမဆုံး myFont, ttkeyboard app တွေကို အင်သတောလုပ်ထားဖို့လိုပါတယ်။

IMG_5023

အင်စတောလုပ်ပြီးရင် myapp ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။ အောက်ကလိုမျိုးမြင်ရပါလိမ့်မယ်။

IMG_5024.PNG

ခုမြင်ရတဲ့ Tharlon, MyanmarCensus, Myanmar3 က myapp မှာ ပါတဲ့ ယူနီကုဒ် ဖောင့်ပါ။ တစ်ကယ်လို့ ယူနီကုဒ် 100% , ဇော်ဂျီ 80% မြင်ရတဲ့ဖောင့်ကို လိုချင်ရင် အောက်နားလေးကို နည်းနည်းဆွဲချလိုက်ပါ။ Hybrid Fonts အောက်မှာရှိတဲ့ zawdecode 1.1, NanKhone Web pro ထဲက တစ်ခုခုကို သုံးနိုင်ပါတယ်။

IMG_5024_1.PNG

ကြိုက်တဲ့ တစ်ခုကို ဖိနှိပ်လိုက်ပါ။ အော်ကလိုမျိုး မြင်ရပါလိမ့်မယ်။

IMG_5025.PNG

install ကို နှိပ်လိုက်ပါ။ passcode တောင်းပါလိမ့်မယ်။ passcode ထည့်ပေးလိုက်ပြီးရင် အောက်ကလိုမြင်ရပါလိမ့်မယ်။

IMG_5027.PNG

အပေါ်နားက install ကို နှိပ်ပါ။ ပြီးရင် နောက်ထပ်အောက်နားမှာပေါ်လာတဲ့ install ကို ထပ်နှိပ်လိုက်ပါ။ခုဆိုရင် သင်ရွေးချယ်ခဲ့တဲ့ ယူနီကုဒ်ဖောင့် profile သွင်းပြီးသွားပါဘီ။ အောက်ကလိုမြင်ရပါလိမ့်မယ်။

IMG_5028.PNG

အပေါ်မှာ ရွေးလိုက်တုန်းက tharlon ဖြစ်ပြီးအခုပုံက pyidaungsu ဖြစ်နေလို့ ဇဝေဇဝါမဖြစ်ပါနဲ့။ ကျွန်တော်က ပြည်ထောင်စုဖောင့်ကို သွင်းထားပြီး အခုပို့တင်ဖို့အတွက် သာလွန်ကို ရွေးထားလို့ပါ။ တကယ်လို့ အရင်က ဇော်ဂျီ profile သွင်းထားမယ်ဆိုရင် အဲဒါကို ဖျက်ပေးဖို့လိုပါတယ်။ သွင်းထားလဲ ဇော်ဂျီကို မြင်ရတော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဖောင့်ပရိုဖိုင်သွင်းပြီးရင် ကီးဘုတ်သွင်းဖို့ပဲ ကျန်‌ပါတော့တယ်။ ကီးဘုတ်အတွက်ကတော့ ttkeyboard အင်စတောလုပ်ထားဖို့လိုပါတယ်။ အင်စတောလုပ်ပြီးရင် setting >> General >> keyboard >> keyboard ကို သွားလိုက်ပါ။ အောက်ကအတိုင်းမြင်ရပါလိမ့်မယ်။

IMG_5029.PNG

Add new keyboard ကို နှိပ်လိုက်ပါ။

IMG_5030.PNG

ပြီးရင် ttkeyboard ကို သွားပါ။

IMG_5031.PNG

myansan ကီးဘုတ်ကို on လိုက်ပါ။

IMG_5032.PNG

ဒါတွေလုပ်ပြီးရင် ပီးပါဘီ။ ခုဆိုရင် iOS ဖုန်းမှာ ယူနီကုဒ်လဲ ထည့်ပြီးဘီ ရိုက်ဖို့ ကီးဘုတ်လဲ ထည့်ပြီးသွားပါဘီ။ စရိုက်ရိုက်ချင်းမှာတော့ စာလုံးအဆင့်တွေရိုက်တဲ့အခါ နည်းနည်းလေး အခက်အခဲရှိနိုင်ပါတယ်။ အခက်အခဲရှိရင် Myanmar Unicode Area facebook group မှာ မေးနိုင်ပါတယ်။ အောက်မှာလဲ မေးနိုင်ပါတယ်။ စာပြန်ချိန်တော့ နောက်ကျနိုင်ပါတယ်။
အချိန်ပေးပြီး ဖတ်တဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။

myanmar unicode with libre calc

Ubuntu မှာ libre calc ကို သုံးတယ်။ ပြီးတော့ ပြည်ထောင်စုဖောင့်ကိုပဲ Default font အနေနဲ့ သုံးချင်လို့ အောက်ကအတိုင်းလုပ်လိုက်တယ်။

1

ပထမဆုံးလိုချင်တဲ့ဖောင့်နဲ့ စကားလုံးအရွယ်အစားကို ရွေးပြီး File >> Templates >> Save As Template.. ကို သွားလိုက်ပါတယ်။

ပြီးတော့ နာမည်တစ်ခုပေးပြီး သိမ်းထားလိုက်တယ်။

ပြီးတော့ File >> Templates >> Manage ကို ဆက်ပြီးသွားလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ စောစောက သိမ်းထားတဲ့ နာမည်နဲ့ template ကို Default ထားလိုက်တယ်။ အဲဒါပြီးရင် ဖွင့်လိုက်တိုင်း စောစောက ကျွန်တော်ပြင်ထားတဲ့ ဖောင့်နဲ့ပဲ တက်လာတော့တယ်။ ဒါပေမယ့် နောက်ထပ် ပြဿနာတစ်ခုထပ်တွေ့တယ်။

2

ပုံမှာမြင်ရတဲ့အတိုင်း မြန်မာယူနီကုတ်နဲ့ english/myanmar ပြောင်းရိုက်ရင် freesans ကို ပြောင်းပြောင်းသွားတယ်။ အဲဒီပြဿနာကိုတော့ Tool >> Options ကိုသွားပြီး Ignore system input language ကို ရွေးလိုက်တာ အဆင်ပြေသွားတယ်။

၃